Mostrando entradas con la etiqueta shopping jewelry. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta shopping jewelry. Mostrar todas las entradas

martes, 9 de noviembre de 2010

Nuestro Primer Año

¡Jöelle joyas acaba de cumplir su primer año!
Ha pasado muy rápido, casi sin darnos cuenta pero ahora que miramos hacia atrás vemos muchos proyectos realizados.
Hemos podido conocer a muchas personas que valoran nuestro tiempo y dedicación , realizar muchos trabajos,  y nuestros propios diseños que en definitiva son nuestra pasión.

Estamos encantados de haber pasado nuestro primer año de vuestra mano, y  por eso nos gustaría celebrarlo con vosotras/os se realizará un sorteo de unos pendientes de nuestra colección:

¡pendientinos de plata!
Están, como todas nuestras piezas realizadas a mano, con mucho cariño




Jöelle Joyas has just turned one year old!!

Time has run so fast, looking back now and without even realising it we see a lot of projects fulfilled
We have been able to meet a lot of people who value our job and dedication, make a lot of works and our own designs, which is definitely our passion
We are really happy to have spent this first year with you and that is why we would like to celebrate it with you, so we are going to carry out a giveaway of a pair of our collection...
Silver earrings!
Those are, as all our pieces, handmade with lots of love




Para participar lo único que tenéis que hacer es dejar  un comentario con vuestro nombre, y  vuestro e-mail de contacto en esta entrada antes del sábado día 20 de noviembre y el día 21 de noviembre publicaremos el/la ganador/a.


In order to participate you just need to leave a comment with your name and contact email in this entry before Saturday 19th of November and on the 20th of November we will post the winner on this site.


El/la ganador/a podrá elegir entre 20 modelos diferentes, hay pendientes de pajarinos, corazones, mariposas, maletas, nubes, gotas, pinos, cámaras de fotos, niños, botones, estrellas, manzanas, niñas, bigotes, flores,peces, casitas, lunas, paraguas y cupcakes.En los próximos días podréis ver fotos de todos los modelos.


The winner will be able to choose between 20 different models of earrings, we have little birds, hearts, butterflies, suitcases, clouds, drops, pines, cameras, kids, buttons, starts, apples, girls, moustaches, flowers, fishes, little houses, moons, umbrellas and cupcakes. In the following days you will be able to see pictures of all the models




¡Muchiiisima suerte!


Lots of luck!!!!!

lunes, 25 de octubre de 2010

Proceso de fabricación

Cada Invierno según va apareciendo el frío, la tranquilidad del  trabajo y el calor de las herramientas son a diario buenos compañeros.

Every winter, when the cold weather appears, being inside working is sometimes the best companion.

Os enseñamos en esta ocasión otro proceso.
In this occasion we will show you another making process.

Anillo de plata, con garras o patas para una perla tipo "chocolat".
Ring with “claws” or “clutches” for a pearl of the “chocolat” kind.
 La sortija está formada por: un brazo y la cabeza, en este caso una garras donde va a ir sujeta la perla.
The ring is made up of an arm and a head, in this case the “claws” which will hold the pearl.


Una vez a la medida deseada, se suelda y se construye la garra.

Once the measure is right, the piece is welded and the “claws” are made


ajustamos las garras al brazo del anillo y soldamos.

Once we have got both things, the “claws” are tightened to the ring’s arm and welded.



 Cada pieza lleva incorporada el sello de calidad y el nombre de nuestra pequeña empresa.
Every piece has got a quality stamp and the name of our little company. 


y así se hace este diseño , caracteristico por su sencillez !

Dentro de muy poco hará un año desde que abrimos las puertas de Jöelle y lo queremos celebrar con vosotras/os, pondremos más procesos interesantes, podéis incluso hacer alguna petición y ver el proceso de vuestros propios diseños,  además estamos preparando un pequeño sorteo, estar atentas/os!!
 
And that is how the ring we designed is created!

Soon it will be a year since we opened Joelle’s doors and we want to celebrate it with you, we will show you more interesting making processes and you will even be able to ask us to do your designs and see their own making process, besides we are preparing a little contest, watch out for it!!



miércoles, 22 de septiembre de 2010

Ya tenemos todo preparado para ir al Daisy Market, todas las joyas de la nueva colección.

We are now ready to parcicipate in the Daisy Market, all the jewels of the new collection

Broches...
Brooches...

Colgantes...
Pendants...


Pendientes...
Earrings...


Pulseras...
Bracelets...

Anillos...
Rings...

Todas estos diseños son de nuestra primera colección  "Recuerdos"
All these designs are from our first collection, called “Memories”
 
Tambien habrá alguna cosilla nueva que hemos preparado en especial para el Daisy Market... asi que ya sabeis que si estais este fin de semana cerca de A Coruña no dudeis en pasar a saludarnos!!
There will also be new things that we have specially prepared for the Daisy Market…so you know, if you are around A Coruña this weekend, come and say hello!!





viernes, 17 de septiembre de 2010

Jöelle joyas en el Daisy Market

Nuestros diseños de joyas en el Daisy Market este próximo fin de semana, 24 , 25 y 26 de Septiembre en Expocoruña, A Coruña.

You can see our new jewellery designs at the Daisy Market this next weekend, 24th, 25th and 26th of September in Expocoruña, at A Coruña, Galicia.

Como decía aquel anuncio que tanto nos gusta " o te Mueves o Caducas" hace ya un tiempo que decidimos ir.  La idea de estar rodeados de gente creativa con la misma vocación en cuanto a realizar diseños propios y sobrevivir en el intento, nos encanta.
As that advertisement we liked that much, one either moves or is out of date, we therefore decided to participate in this event, wich enables us to be surrounded with creative people with the same idea of making own designs and make a living out of it.
También es una feria donde van muchas tiendas y si deseas promocionarte es esencial ir a estos eventos un poquito más serios.
It is also an event with a high participation of shops, so if you want to promote yourself it is essential to participate in this kind of events.

Así que nos hemos preparado para la ocasión y aquí os dejamos el resultado de una tarde de trabajo , después de idear la estructura y realizar el encargo a unos muy buenos amigos y artistas de la madera , le dimos nuestro propio acabado en ese dorado característico en nuestros muebles .
So we have theredore prepared ourselves for the occasion and here you can see the result of an evening´s work. After devising and asking the structure to be done by some wood artists, good friends of ours, we finished the proyect by giving the expositor the characteristics golden touch our forniture has.


Para los interesados en la materia son poquitos pasos, una pintura base dorada o tapa poros , las primeras son muy elásticas y cubren muy bien la madera natural sin tener que utilizar la imprimación de tapa poros, las segundas pinturas a utilizar  (todas sin mezcla de alcohol ), pinturas con mucho pigmento dorado y que sean al agua, luego a muñequilla se pueden variar tonos del dorado a tu gusto.
Con esto ya tenemos nuestro expositor!
For those interested, you need some light golden painting, flexible painting which covers wood quite well without needing to use any other materials and then some water paintings with golden pigments are required in order to get to the required colour, after a few coats of paint, the expositor is ready!


 


También se puede añadir betún de judea en las molduras de las patas ( en este caso las patas son roscadas para tener un expositor transportable) .
Some polish can also be added in the legs; in this case we have threaded legs in order to have a portable expositor




Lleva incorporado una bandeja a modo de extensión, y el cajón tiene dos posiciones para poder mostrar en distintos ambientes las piezas.
An extendable tray is also incorporated, and the drawer has got two positions in order to be able to show the jewels in different contexts.


¿Qué os parece , aquí se hace todo a mano ?... Por supuesto!
What do you think? Everything is hand made! Of course!



Si algún@ de vosotr@s queréis pasaros a vernos por el Daisy Market, mandarnos un mail a
y os enviaremos una invitación, si todavía dudáis mirad toda la programación:

If any of you wants to come and see us at the Daisy Market, please send us an email to joellejoyas@gmail.com
And we will send you an invitation, if you are still hesitant have a look at the program: