martes 6 de marzo de 2012

Gold Design

 Un nuevo Diseño para nuestra colección de Jöelle joyas.


A new design for our Jöelle jewellery collection

Esta temporada, queríamos enseñaros dentro de un proceso de fabricación de una sortija de oro amarillo, la idea del «menos es más», que es parte de nuestros diseños.

Hemos ideado una forma de lineas sencillas muy efectiva, con texturas suaves, cuyo diseño trata de vestir la mano y estilizar los dedos con el menor número de formas para no interferir en el concepto de nuestro trabajo.
 
Lo primero que hacemos es preparar el metal, fundir, estirar y sobretodo dejarlo bien recocido para poder trabajar cómodamente.

We now want to show you a making process of a gold ring, the idea is to focus on simplicity and cleanliness, which is part of our designs.
 


We thought about a shape of simple lines, very effective, with soft textures and a design which dresses and stylize the fingers without too many shapes interfering with our design idea.

First thing then is to prepare the metal, melt it, stretch it and leave it ready to work with it.


Preparado el metal en chapa e hilo, según necesitemos, tomamos la medida del anillo y vamos construyendo por partes todo lo que necesitamos.

Le damos la forma del anillo, y soldamos.

Once the metal is ready, we take the ring measure and start making the different parts.



We shape the ring and then weld it.

Trazamos y le damos los cambios necesarios para que tenga la forma que habíamos diseñado.

We work on it, changing as necessary to shape it as we had designed it.


Soldamos en el lateral las piezas que faltan, que son las que luego nos darán el diseño final del anillo.


We weld the rest of the pieces, which will at the end shape the ring.




Una vez que está preparado, lo que hacemos es repasarlo dejándolo bien planito, y bien lijado, para que lo último sea darle el pulido y la textura deseada.

And once is ready, we work on it leaving it flat and sanded, so that the last step is polishing it and giving it the right texture and feel.  


Y este es el resultado final.

And this is the final result.

¿Qué os parece?

Diseño fotos y Realización
What do you think?



Design, photography and making



Jöelle Joyas

lunes 30 de enero de 2012

Excursión creativa

Creative day trip

Escapada a Tanda.

Short trip to Tanda.



 Tanda es una aldea situada en el Parque Natural de Ponga, al ladito del Parque de Picos de Europa, un lugar con unas vistas únicas.
Tanda is a small village located in “The Ponga Natural Park” very close to the “Picos de Europa National Park”, a place with unique views.




 Llevamos un tiempo pensando en pasear por algún lugar donde recrear la vista, parar a pensar, recoger ideas, pues en la naturaleza hay tantas ideas tangibles, dejarse llevar y despejar la mente del trabajo rutinario.
For a while, we had been thinking about going hiking and relaxing, recharging our spirits and collecting ideas, because of the inspiration one can find in nature and the possibility of disconnecting from the daily routine.

Hicimos una parada en la Fonda de Ponga donde comimos unas ricas fabes o sopa calentita, y demás delicias para templar el cuerpo cuyas propiedades son casi imprescindibles en días de frío invierno, una recompensa agradable, comer como en casa "de la abuela"
We stopped at the “Fonda de Ponga” a restaurant where we enjoyed some hot soup and typical dishes such as “fabada” amongst other delights, to rest and recover. A nice treat, eating like at grandma’s.



Despejado el cielo un rato, el sol nos animaba a dar un paseo por el pueblo y sus rincones, al ritmo entrecortado por la lenta digestión, la emoción de respirar cada brizna de campo, la paz del lugar y el placentero calorcito de las botas .
With a clear sky, the sun encouraged us to walk around the village and discover its corners, at our own pace, marked by the slow digestion, the uniqueness and peace of the place and enjoying some warm boots. 



Cada paso era un descubrimiento, semillas, frutos, distintos tipos de hojas y colores...recogimos unas pocas, y he aquí el principio, la idea de nuestras primeras colecciones basadas en la naturaleza.
Every step was a discovery, seeds, fruits, different types of leaves and colours…we picked up a few things and here is the beginning, the idea for our next collections based on nature.











lunes 23 de enero de 2012

Nuevos propósitos

New Resolutions

Hace ya un tiempo que parece que tenemos este blog abandonado...en realidad no teníamos tiempo a nada! pero a partir de ahora vamos a dedicarle el tiempo que se merece!

It’s a long time since we dont update our blog…we have been really busy! But we are now decided to spend time on it, as it deserves!
Estamos empezando a trabajar en una nueva colección, por lo que a partir de ahora compartiremos nuestros avances, para que veáis como es trabajar en una nueva colección, como van surgiendo nuevas piezas, nuevas ideas...y sobretodo muchas fotos!! y dibujos!!

We are now beginning to work on a new collection, so from now on we will share our progress with you, so you can see how we work on a new collection, how new ideas develop and mostly see new pictures and drawings!!




Pero ahora queremos recordaros que siguen las ultimas piezas de las anteriores colecciones a la venta en nuestra pagina web!

But now we want to remind you that the last pieces of our previous collections are on sale in our web site!








También seguimos ampliando la colección de piezas únicas, los que nos seguís en facebook habréis podido ir viendo las que vendimos en las navidades pasadas, sobre esto, pondremos el procesos de fabricación que tanto nos gusta mostraros, para que conozcáis un poco más nuestro día a día!

We are also increasing our “unique pieces” collection, those who follow us on facebook, have been able to see some of the pieces we sold last Christmas. About this, we will soon be updating you on “making processes” so you can know our daily work better!








 Estos son nuestros propósitos para el nuevo año! Y los vamos a cumplir!!
Those are our New Year Resolutions! And we are committed to them!!

viernes 23 de diciembre de 2011

Feliz navidad

!! FELIZ NAVIDAD A TODOS !!


Lo sentimos por no poder actualizar el blog pero estamos muy liados porque estamos participando en: LaSalita en Gijón, en el Mercadillo de artesanos de La Rosaleda de Oviedo, además de estar en la tienda y  por supuesto en www.joellejoyas.com.  Pero no queríamos dejar pasar los días sin enseñaros un poquito de la nueva colección de piezas únicas, y desearos que paseis unas Navidades preciosas!





HAPPY CHRISTMAS ALL!!


Sorry for not updating the blog but we are extremely busy these days, you can meet us at: La Salita, Mercadillo de La Rosaleda, our shop and www.joellejoyas.com









lunes 3 de octubre de 2011

Alianzas

♥♥♥♥ Los egipcios ya decían en sus escritos sobre las alianzas de boda que un circulo permanente de amor  afecta a la vida y más allá de ella , una expresión cargada de simbolismo...♥♥♥♥
♥♥♥♥Egyptians already wrote in their ancient scripts about wedding rings, and how a love permanent circle affects life and the afterlife…an expression full of symbolism...♥♥♥♥

Por esto mismo cuando una pareja nos dice que quiere seamos nosotros los que nos encarguemos de sus alianzas se pone en marcha toda la ilusión y el buen hacer de nuestro oficio.
This is why when a couple asks us to do their wedding rings, we look forward to the task with our best wishes
 
En este caso las alianzas debían tener armonía entre ellas pues ella quería algo especial, diferente , y el algo sencillo.
 así que nos pusimos a trabajar!
In this case, rings had to be related but not equal, since she wanted something special and he wanted something simple, so we started working!

 
  Primero, preparar el metal, en este caso oro blanco
First, prepare the metal, in this case White gold


 una vez que tenemos todo organizado, grosores, medidas y demás formatos, llega la construcción del anillo.
Once, everything is ready, measurements and formats, we start making the ring


Como la alianza de ella lleva Diamantes talla brillante, hay que dejar preparado donde los vamos a engastar
As her ring has diamonds in it, we need to prepare the space for them


Siempre que se engastan piedras, por el lado inferior se dejan las " bocas"o abierto de luces, para que a la piedra le entre la mayor cantidad posible de luz y así se pueda ver todo su esplendor
As the stones are set, room is left for the light to reflect the diamond light


la cabeza del anillo lleva cuadradillo,( una primer piso donde irá soldada la parte superior donde van engastadas las piedras) para que entre las dos partes entre luz, y tenga altura acorde a distintas distancias entre el plano del dedo y las piedras
The ring is got a first floor where the stones will be set so that the correct distance between the finger and the stones is set


y también la alianza de caballero
same for the groom’s ring


hacemos el ajuste en el brazo de la alianza
the ring arm is set



y le vamos añadiendo las piezas finales 
and the final parts are added


Patas o garras en angulo para su posterior acople
Angled arms for its next setting



 garras anchas que serán las que le den la forma a la cabeza de la alianza
wide arms for giving the ring its shape




Soldamos todo con distintos tipos de soldadura de la más fuerte a la más blanda
Everything is then welded with the different welding types


y nos ponemos de nuevo con la alianza del chico,media caña hecha a mano y laterales biselados
and we move on to the groom’s ring

Es hora de engastar los brillantes
Now its time to set the diamonds




Se le ha añadido un pequeño engaste isabelino a los laterales para darle una decoración menos cuadrada
A small Isabelina setting is added so that the shape is less squared

 
Poco a poco, se engastan y limpian los tacos o granos de metal que rodean las piedras, con mucha paciencia, hasta que los  brillantes estén perfecta mente engastados
y ya solo quedaría pulir y rodiar las dos alianzas para que queden más protegidas.

Slowly, the metal is cleaned so that the diamonds are perfectly set…and now only the last polishing bit is left for both pieces to be ready

Una vez terminadas, solo esperamos que los novios las disfruten y sean muuuuy felices con ellas :)
Once the wedding rings are finished, we just hope the bride and the groom enjoy them and that they are very happy with them :)