Mostrando entradas con la etiqueta tendencias. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta tendencias. Mostrar todas las entradas
miércoles, 1 de diciembre de 2010
Joyería Más que un Oficio
Jewellery. More than an occupation
Una de Joyas , Amatista en talla cabujón.
A jewellery entry. Amethyst, cabochon cut.
Viene siendo habitual para nosotros querer enseñaros pequeños detalles de nuestro trabajo, así que sobre la marcha vamos a mostraros el proceso y las imágenes de las piezas al finalizar.
It is has now become common for us to show you little details of our work, we are now going to show you the images of a finished piece.
No teníamos mucho tiempo para ello, ya que realizar las fotos nosotros mismos (fotos bonitas de la pieza con distintas vistas) nos implica tiempo y esfuerzo extra, pero ya que hemos tenido que aprender a hacer de todo
We didn’t have a lot of time for all this, taking pictures of the jewels from different angles takes a lot of time and effort, but we have slowly had to learn to do everything by ourselves.
y hacerlo todo (es lo que tiene la pequeña empresa), al final es un placer realizarlas, coger la cámara mantener las joyas bien limpias y esquivar los reflejos que tanta lata dan para buscar fotos que tengan un encanto para vuestros ojos.
Doing everything by yourself is part of running your small business. At the end taking photographs of the different pieces is also a pleasure, in order to make our jewels look especially pretty, pieces must be kept completely clean and one must be very careful with the reflected light.
hay que invertir para el futuro catálogo así que ahí va una muestra con todo nuestro cariño a l@s que disfrutáis del " como se hace "
We have to invest in our future catalog; here you can see a sample of our work, done with all our love to those of you who enjoy these “making processes” entries.
lunes, 25 de octubre de 2010
Proceso de fabricación
Cada Invierno según va apareciendo el frío, la tranquilidad del trabajo y el calor de las herramientas son a diario buenos compañeros.
Every winter, when the cold weather appears, being inside working is sometimes the best companion.
Os enseñamos en esta ocasión otro proceso.
In this occasion we will show you another making process.
Anillo de plata, con garras o patas para una perla tipo "chocolat".
Ring with “claws” or “clutches” for a pearl of the “chocolat” kind.
La sortija está formada por: un brazo y la cabeza, en este caso una garras donde va a ir sujeta la perla.
The ring is made up of an arm and a head, in this case the “claws” which will hold the pearl.
Una vez a la medida deseada, se suelda y se construye la garra.
Once the measure is right, the piece is welded and the “claws” are made
ajustamos las garras al brazo del anillo y soldamos.
Once we have got both things, the “claws” are tightened to the ring’s arm and welded.
Cada pieza lleva incorporada el sello de calidad y el nombre de nuestra pequeña empresa.
Every piece has got a quality stamp and the name of our little company.
Dentro de muy poco hará un año desde que abrimos las puertas de Jöelle y lo queremos celebrar con vosotras/os, pondremos más procesos interesantes, podéis incluso hacer alguna petición y ver el proceso de vuestros propios diseños, además estamos preparando un pequeño sorteo, estar atentas/os!!
And that is how the ring we designed is created!
Soon it will be a year since we opened Joelle’s doors and we want to celebrate it with you, we will show you more interesting making processes and you will even be able to ask us to do your designs and see their own making process, besides we are preparing a little contest, watch out for it!!
martes, 2 de febrero de 2010
Tendencias en Eclat de Mode
En Eclat de Mode marcaban una serie de tendencias de joyería y complementos para la próxima primavera
MIX &MATCH: con motivos étnicos, piedras semipreciosas, madera, cuero, plumas, motivos con serpientes, colores calidos, como el naranja, rojo, chocolate ,marron... collares de muchas tiras y enormes pendientes.
MIX&MATCH: with ethnic materials, semiprecious stones, Wood, leather, feathers, with motifs such as snakes, warm colours such as orange, red, chocolate, brown, big necklaces and huge earrings
In the Eclat de Mode event, some new jewellery and accessories trends were shown for the next spring:
BLUSH: con materiales "chics" y translucidos, como gasa, encajes, cintas de raso, perlas, cuarzos,...con mucho collar extralargo y mini colgantes
BLUSH: with chic materials such as chiffon, satin ribbons, pearls, quartz…with extra large collars and mini pendants coming
MIX &MATCH: con motivos étnicos, piedras semipreciosas, madera, cuero, plumas, motivos con serpientes, colores calidos, como el naranja, rojo, chocolate ,marron... collares de muchas tiras y enormes pendientes.
MIX&MATCH: with ethnic materials, semiprecious stones, Wood, leather, feathers, with motifs such as snakes, warm colours such as orange, red, chocolate, brown, big necklaces and huge earrings
URBAN: colores brillantes, como el blanco, amarillo brillante, naranja acido, gris claro y negro, en materiales como resinas, lacas,.., para enormes collares y brazaletes
URBAN: bright colours, such as White, acid yellow, bright orange, grey and black, in materials like resins, lacquers…for huge collars and bracelets.
FARM: colores pastel, blancos, flores,..., con muchos collares de flores, frutas, muchas cadenas, sortijas pequeñas, con diferentes materiales.
FARM: pastel colours, whites, flowers…lots of flower collars, fruits, many chains, small rings, with different materials
Además de estas tendencias, os queríamos enseñar también que es lo que más nos llamó la atención, que como ya os dijimos en el post anterior fueron las diseñadoras japonesas, aqui os ponemos algunos de sus trabajos pero ya os avisamos, hay que verlo en directo !!
Besides these trends, we also wanted to show you what mainly interested us in the event, as we told you in the previous post, which were the Japanese designers, here we show you some of their Works, but let us tell you, that you must see it live!!
Besides these trends, we also wanted to show you what mainly interested us in the event, as we told you in the previous post, which were the Japanese designers, here we show you some of their Works, but let us tell you, that you must see it live!!

Estas son algunas de las cosillas que nos rondan por el estudio para inspirarnos en una pequeña colección!!
ya os iremos contando y enseñando los resultados!!
These are just a few things that been going round in our studio inspiring us for a new small collection!! We will be telling and showing you the results!!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)