jueves, 23 de diciembre de 2010
Felices Fiestas
Desde Jöelle queremos desearos que paséis unas muy felices fiestas, rodeados de gente especial, compartiendo momentos únicos y creando recuerdos…
Jöelle wants to wish you a very happy holiday season, surrounded by special people, sharing unique moments and creating memories…
Si todavía no habéis pensado que regalar estas fiestas, pasaros por nuestra tienda online o por nuestra tienda en la calle de Argañosa de Oviedo donde podréis ver nuestras últimas creaciones, pieza únicas, hechas con mucho cariño y dedicación
If you haven’t still decided what to buy for your friends or family, have a look at our online shop or come and visit us in our little shop in Oviedo , where you will be able to see our latest creations, unique pieces, made with a lot of dedication and joy
jueves, 16 de diciembre de 2010
Mercadillo de diciembre LABshop
Este fin de semana salimos de nuestro pequeño taller/tienda para enseñaros nuestras nuevas creaciones.
This weekend we will be leaving our small studio/shop to show you our newest creations
Nos podéis ver allí y conocernos personalmente este próximo fin de semana, el sábado 18 de diciembre, de 17 a 21h y el domingo de 12 a 14h y de 16 a 21h.
You can see us there and meet us personally this next weekend, Saturday, December the 18th from 17 to 21h and on Sunday from 12 to 14 h and from 16 to 21 h
Nos encantaría veros por allí!
We would love to see you there!
miércoles, 1 de diciembre de 2010
Joyería Más que un Oficio
Jewellery. More than an occupation
Una de Joyas , Amatista en talla cabujón.
A jewellery entry. Amethyst, cabochon cut.
Viene siendo habitual para nosotros querer enseñaros pequeños detalles de nuestro trabajo, así que sobre la marcha vamos a mostraros el proceso y las imágenes de las piezas al finalizar.
It is has now become common for us to show you little details of our work, we are now going to show you the images of a finished piece.
No teníamos mucho tiempo para ello, ya que realizar las fotos nosotros mismos (fotos bonitas de la pieza con distintas vistas) nos implica tiempo y esfuerzo extra, pero ya que hemos tenido que aprender a hacer de todo
We didn’t have a lot of time for all this, taking pictures of the jewels from different angles takes a lot of time and effort, but we have slowly had to learn to do everything by ourselves.
y hacerlo todo (es lo que tiene la pequeña empresa), al final es un placer realizarlas, coger la cámara mantener las joyas bien limpias y esquivar los reflejos que tanta lata dan para buscar fotos que tengan un encanto para vuestros ojos.
Doing everything by yourself is part of running your small business. At the end taking photographs of the different pieces is also a pleasure, in order to make our jewels look especially pretty, pieces must be kept completely clean and one must be very careful with the reflected light.
hay que invertir para el futuro catálogo así que ahí va una muestra con todo nuestro cariño a l@s que disfrutáis del " como se hace "
We have to invest in our future catalog; here you can see a sample of our work, done with all our love to those of you who enjoy these “making processes” entries.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)